Федеральное ведомство по делам миграции и беженцев является важным государственным органом в миграционной системе Германии. Его решения напрямую влияют на правовой статус и повседневную жизнь сотен тысяч иностранцев. Вместе с тем его нередко путают с другими ведомствами, регулирующими миграционные потоки. Понимание функций и процедур BAMF важно для эффективной легализации.
Что такое BAMF в Германии? По каким вопросам можно и нужно обращаться в Bundesamt für Migration und Flüchtlinge? Какие возможности ведомство предоставляет украинцам и другим иностранцам? Ответы на эти и другие вопросы подробно разобраны в данном материале нашего портала.
Содержание
Что такое BAMF в Германии?
Важно различать BAMF и местные ведомства по делам иностранцев (Ausländerbehörde).
- BAMF принимает решения по заявлениям о предоставлении убежища, одобряет и финансирует интеграционные курсы на федеральном уровне.
- Ausländerbehörde — это местный орган власти, ответственный за выдачу и продление видов на жительство, а также за соблюдение условий пребывания. Эти инстанции работают в тесной связке, но имеют разные юрисдикции и процедуры.
Чем занимается Bundesamt für Migration und Flüchtlinge?
Основные типы деятельности ведомства закреплены в немецком законодательстве и структурированы вокруг четырех ключевых направлений. Для наглядности они представлены в таблице.
| п/п | Название процедуры | Описание |
|---|---|---|
| 1 | Процедура предоставления убежища | Включает первичную регистрацию заявителей, проведение обязательного собеседования (Anhörung), анализ обстоятельств дела и принятие юридически обязательного решения о предоставлении (или отказе в предоставлении) международной защиты (статуса беженца, субсидиарной защиты). |
| 2 | Реализация программ интеграции | Организация, финансирование и методологическое руководство интеграционными курсами, включая языковые модули (до уровня B1) и ориентационный курс «Leben in Deutschland». BAMF утверждает провайдеров курсов и контролирует качество обучения. |
| 3 | Управление легальной миграцией | Экспертно-аналитическая и консультационная деятельность в сфере трудовой, учебной и академической миграции. BAMF координирует работу различных ведомств и предоставляет заключения по миграционно-правовым вопросам. Также отвечает за такие программы, как прием еврейских иммигрантов. |
| 4 | Содействие возвращению | Координация программ добровольного возвращения и реинтеграции для лиц, не получивших права на пребывание в Германии. Включает консультационную поддержку, организацию выезда и, в отдельных случаях, финансовую помощь для реинтеграции в стране происхождения. |
Направление по управлению легальной миграцией в основном связано с внутриведомственной координацией и экспертными функциями, поэтому в данном руководстве не будет рассматриваться детально. Остальные три направления — процедура убежища, интеграционные курсы и содействие возвращению — напрямую затрагивают права и обязанности большинства иностранцев в Германии, и далее изучим их более подробно.
Процедура предоставления убежища
Это одна из основных и наиболее часто применимых функций BAMF для иностранцев. Процедура начинается с подачи заявления о предоставлении убежища лично в любом отделении ведомства, в приемном центре (Ankunftszentrum) или в пограничном пункте. Сделать это необходимо сразу после прибытия в страну. После формальной регистрации и сдачи отпечатков пальцев заявитель получает документ, подтверждающий начало процедуры — разрешение на пребывание (Aufenthaltsgestattung).
За этим следуют этапы:
- Подробное собеседование (Anhörung), на котором заявитель излагает причины бегства. На эту беседу можно прийти с адвокатом, она является ключевым этапом всей процедуры.
- На основании протокола этого собеседования, представленных документов и информации о стране происхождения сотрудник BAMF принимает решение.
- В период ожидания решения действует обязанность оставаться в определенном районе (Residenzpflicht).
- Возможные решения BAMF зависят от предоставления статуса беженца по Женевской конвенции, субсидиарной защиты до различных форм отказа (как полноценного, так и в виде «явно необоснованного» ходатайства).
Более подробную информацию о разных способах предоставления убежища и защиты в Германии читайте в материале о Параграфе 25.
Интеграционные курсы: язык и ориентация
Курсы проводятся не самим BAMF напрямую, а аккредитованными организациями (Volkshochschulen, языковые школы). Ведомство лишь осуществляет общее руководство, устанавливает стандарты, утверждает учебные планы и финансирует участие для определенных категорий иностранцев.
Само по себе посещение курсов демонстрирует властям готовность иностранца к интеграции, что может иметь положительное значение при последующих административных процедурах.
Кто может записаться на интеграционные курсы и как это сделать?
Право, а в некоторых случаях и обязанность, посещать интеграционные курсы имеют различные категории иностранцев. К ним относятся:
- новые трудовые мигранты, не владеющие немецким на базовом уровне;
- этнические переселенцы (Spätaussiedler);
- обладатели видов на жительство, которым ведомство по делам иностранцев в обязательном порядке предписало посещение курса.
Для записи необходимо получить от местного Ausländerbehörde или от BAMF специальное разрешение (Berechtigungsschein), а затем самостоятельно выбрать провайдера курса (языковую школу) и зарегистрироваться у него.
Как найти провайдера курсов?
Для поиска подходящего курса, его расписания и местоположения можно использовать официальный поисковый сервис BAMF-NAvI. Этот инструмент позволяет использовать фильтры для поиска по городу, почтовому индексу, типу курса (интенсивный, вечерний, женский и т.д.) и доступным языкам консультации.
На сайте каждого провайдера указаны контакты для записи. Рекомендуется связаться с несколькими школами, чтобы уточнить наличие свободных мест и дату начала.
Содействие возвращению в страну происхождения
Наряду с организацией процедуры убежища и интеграционных курсов, BAMF координирует государственную политику в сфере содействия возвращению в страну происхождения. Это направление деятельности ведомства реализуется через программы добровольного возвращения и реинтеграции. Оно предназначено для иностранцев, не получивших права на убежище или иного законного основания для пребывания в Германии, а также для тех, кто из личных обстоятельств принимает решение покинуть страну.
Основная задача программ — сделать процесс возвращения организованным, безопасным и, по возможности, дающим перспективы для реинтеграции на родине. В рамках этого BAMF предоставляет:
- консультации;
- информационную поддержку;
- финансовую помощь на переезд (в определенных случаях, например, через программу REAG/GARP или программу «Возвращение в будущее» / «StarthilfePlus»).
Это позволяет избежать процедуры принудительной депортации и связанных с ней правовых последствий, таких как длительные запреты на въезд в Шенгенскую зону.
Права и действия в сложных ситуациях
В ходе процедуры предоставления убежища заявитель имеет ряд гарантированных законом прав. К ним относятся:
- Право на социальное обеспечение для покрытия основных жизненных потребностей (питание, жилье, медицинская помощь) согласно AsylbLG (Закон о предоставлении пособий лицам, ищущим убежища).
- Медицинская помощь – предоставляется в необходимом для лечения острых заболеваний и болевых синдромов объеме.
- Во время ключевого собеседования (Anhörung) в BAMF заявитель имеет право на бесплатного переводчика, который обязан переводить дословно и нейтрально.
Иногда качество перевода вызывает у иностранцев сомнения. Об этом нужно заявить непосредственно во время собеседования. После предъявить претензии будет крайне затруднительно.
В какой срок можно оспорить отказ?
Отказ в предоставлении убежища может иметь разные правовые последствия. Различают:
- Простой отказ, после которого следует обязанность покинуть страну в установленный срок (обычно 30 дней), и
- Отказ по формуле «явно необоснованного ходатайства» (offensichtlich unbegründet), который сокращает сроки для обжалования.
В решении четко указаны правовые последствия и сроки для выезда или обжалования. Несоблюдение этих сроков ведет к переходу на нелегальное положение и риску депортации.
Как происходит обжалование решения?
Обжалование решения BAMF осуществляется в административном суде (Verwaltungsgericht) путем подачи иска в течение срока, указанного в уведомлении об отказе (обычно это 1-2 недели для «явно необоснованных» ходатайств и 4 недели в иных случаях).
Роль адвоката, специализирующегося на миграционном праве, на этом этапе критически важна. Специалист подготовит юридически грамотное обоснование иска, представит интересы в суде и проследит за соблюдением всех процессуальных норм. Вместе с тем обращение к юристу в данной ситуации обязательным не является.
Подача иска обычно приостанавливает действие решения о выдворении до вынесения судебного вердикта.
Куда жаловаться на действия ведомства?
При несогласии с действиями или бездействием сотрудников BAMF можно подать официальную жалобу. Для этого существуют как внутренние каналы в самом ведомстве, так и внешние надзорные органы.
Единого федерального «жалобного центра» в Германии не существует. Однако в некоторых регионах есть свои онлайн-сервисы, предназначенные для этих целей, например, BuBS в Берлине.
В любом случае жалоба должна быть конкретной, содержать, кроме прочего:
- данные дела (Aktenzeichen);
- описание ситуации;
- дату и имена сотрудников, если они известны.
Альтернативой может быть обращение к федеральному уполномоченному по делам парламентского контроля, который принимает жалобы на действия федеральной администрации.
Как найти отделение BAMF?
Найти ближайшее отделение или компетентный офис BAMF можно с помощью поискового инструмента на сайте BAMF. Там представлена интерактивная карта и список всех филиалов с указанием адресов, часов работы и зон ответственности (населенные пункты). Последнее крайне важно, так как позволяет избежать ошибки обращения в отделение, не компетентное по месту жительства иностранца.
Что нужно знать перед визитом?
Практически во всех отделениях BAMF обязательна предварительная запись на прием (Termin). Запись может осуществляться через телефонный сервис, указанный на сайте конкретного филиала, или через центральную горячую линию. Без записи прием, как правило, не осуществляется.
При посещении выбранного офиса необходимо взять с собой все имеющиеся документы: паспорт, действующее разрешение на пребывание, уведомления от BAMF (с указанием номера дела). Допустимо присутствие переводчика, если владение немецким языком недостаточно.
Альтернативные способы связи
Для общих вопросов BAMF предоставляет телефонные сервисы и горячие линии. Центральный информационный телефон +49 911 943-0. Звонки можно осуществлять на немецком или английском языках.
Существуют также специализированные линии, например, для вопросов по интеграционным курсам. Языковая поддержка украинского и русского языков может быть доступна через определенные сервисы или при предварительном запросе переводчика. Актуальную информацию о доступных языках и часах работы линий всегда следует уточнять на официальном сайте.
Частые вопросы (FAQ)
Подытожим. BAMF в Германии является центральным органом, определяющим судьбы многих мигрантов и беженцев. От его решений иногда зависит не только правовой статус, но и доступ к ключевым интеграционным инструментам. Перед обращением необходимо понимать возможности, процедуры, в которым может быть полезно ведомство, а также права иностранцев.